本篇文章1119字,讀完約3分鐘

吳昌碩節(jié)臨《石鼓文》朵云軒藏

原題:古人是賓我主

吳昌碩( 1844-1927年),是中國(guó)近代書畫印詩(shī)史全能藝術(shù)家,個(gè)人風(fēng)格鮮明的藝術(shù)家。 他的書法,特別是篆書,被沙孟海譽(yù)為名世絕品(沙孟海論《吳昌碩先生的書法》),他的篆書繼承石鼓的遺意,弘揚(yáng)石鼓的精神,改變石鼓的體貌,進(jìn)入石鼓成為自己的氣象,成為吳氏石鼓文,書法迅速

【快訊】古人為賓我為主——吳昌碩與石鼓文

他的繪畫以濃厚的書法和詩(shī)文為基礎(chǔ)繪畫,創(chuàng)造了獨(dú)特的古拙、雄健、郁勃風(fēng)格的金石大寫意畫風(fēng)。 他篆刻,與書法藝術(shù)并行,中年研究石鼓文等秦漢金石文案,借鑒石鼓、封泥意趣,樸茂蒼然、雄赳赳、拙劣樸素,古今變化無(wú)正優(yōu)勢(shì),前無(wú)古人。 在中國(guó)書畫印史上,吳昌碩是通過(guò)臨書《石鼓文》推進(jìn)其藝術(shù)創(chuàng)作,最終成就其個(gè)人藝術(shù)風(fēng)貌的典型。 石鼓文成就了吳昌碩,石鼓文也因吳昌碩的活躍而得到廣泛的發(fā)揚(yáng)。

【快訊】古人為賓我為主——吳昌碩與石鼓文

革新吳氏石鼓文

吳昌碩篆書初學(xué)者小篆書,遠(yuǎn)取秦篆李陽(yáng)冰,與鄧石如、吳讓之、楊沂孫相近,中年以后從秦權(quán)量、秦刻石、秦璽、漢印、封泥、磚文中吸收營(yíng)養(yǎng),43歲從面包瘦羊那里獲贈(zèng)石鼓文拓本。

吳昌碩在預(yù)習(xí)《石鼓文》的過(guò)程中,不斷在筆、體、章法等方面進(jìn)行創(chuàng)新,使自己體悟融入其中,充分表達(dá)個(gè)人意志。 用筆(線),從瘦長(zhǎng)的重量到圓潤(rùn)的中心使用筆。 從合體均勻整形到左右高低不同,內(nèi)外疏密多變,上下大小突出形態(tài)。 從墨法、章法看,縱橫整齊,對(duì)稱性參差不齊,郁勃縱橫,是古茂雄秀的邊界。 從氣韻來(lái)看,它賦予人雄壯、博大、生動(dòng)、浩蕩的精神力量和氣魄。 與原《石鼓文》相比,其成熟期的石鼓文徹底改變了原《石鼓文》略方正正、圓潤(rùn)的造型,充分顯示出了極其旺盛的藝術(shù)生命力。 這樣的“石鼓文”,已經(jīng)和原來(lái)的“石鼓文”相差甚遠(yuǎn),當(dāng)時(shí)并不叫“石鼓文”,但沙孟海評(píng)價(jià)說(shuō):“人類認(rèn)為老師寫‘石鼓’不像‘石鼓’?!?在形態(tài)上,確實(shí)有不相似之處。 老師沒(méi)有到家,而是留著容貌取神,用他自己的話‘ 臨走不走運(yùn),《石鼓》發(fā)現(xiàn)千年以來(lái),到底誰(shuí)寫過(guò)老師?

【快訊】古人為賓我為主——吳昌碩與石鼓文

吳昌碩的篆書入《石鼓》,出《石鼓》,把石鼓體變成昌碩體。 從勻稱的《石鼓文》石刻,到蓬郁厚重的吳氏石鼓書法,以其雄壯的樸野、率放不羈的筆觸營(yíng)造出新的書法姿勢(shì),是篆書藝術(shù)的涅槃與新生。

用篆書入畫

吳昌碩的繪畫以金石大寫意聞名于世,但他的寫意花卉畫風(fēng)的形成是用書作畫的結(jié)果。 吳昌碩60歲之后,隨著篆書體的成熟,吳氏花卉展現(xiàn)出自己的風(fēng)貌,篆書筆法、金石韻成為其花卉精神之所在。 確實(shí),《石鼓文》對(duì)這種畫風(fēng)的形成起到了基礎(chǔ)性的作用。 從構(gòu)圖上看,吳昌碩對(duì)畫面的經(jīng)營(yíng),就像他的書法一樣尋求新意。 梅花、牡丹、玉蘭等主題素材的繪畫布局,無(wú)論橫幅和立軸,都是對(duì)角斜勢(shì)、左右織法、疏密傳布、失誤,這都受到石鼓文篆書姿勢(shì)的影響。

標(biāo)題:【快訊】古人為賓我為主——吳昌碩與石鼓文

地址:http://ppj58.cn//myjy/23268.html