本篇文章1047字,讀完約3分鐘

歷史學家黃仁宇。 (資料圖)

中華書局出版的《萬歷十五年》(增訂紀念本)。

記者路艷霞

今年6月25日是美籍華人、學者黃仁宇誕生100周年,人們認識他是為了18萬字的“萬歷15年”。 如果不是因為這本書,他可能會徹底躲在學術界,永遠不為人知。 《萬歷十五年》的中文版至今暢銷36年,創(chuàng)下了歷史讀物難以企及的300萬冊的銷售記錄。 雖然這本書沒有過正兒八經(jīng)推廣,但它的名聲很高,無論是這種奇怪的出版現(xiàn)象,還是對這本書的重新認識,都值得整理和評價。

【快訊】《萬歷十五年》暢銷36載售300萬冊

出版的幕后人物

當時黃仁宇獲得稿費760元

魏連科今年83歲,年輕時因為太太戶口一直不能進北京,他辭職回石家莊頤養(yǎng)天年。 多年過去了,“萬歷十五年”的經(jīng)久不衰,他還沒有思考。

傅璇琮和魏連科當時同為中華書局古代史室副主任,魏連科1979年,《萬歷十五年》一書的稿子由黃仁宇托的朋友帶到國內(nèi),他的朋友又把書稿交給黃苗子,黃苗子和傅璇成熟,這本書的稿子是中華書局 的書稿是黃仁宇從英語翻譯的,他長期住在國外,所以中文顆粒疙瘩瘩,語言不熟練,像半生不熟的米飯。 盡管如此,魏連科和同事還是很興奮,書稿從萬歷十五年這個小切面寫下來,講了幾個故事,寫了大明帝國為什么從鼎盛時期走向衰落。 這樣新奇、獨特視角的歷史讀物,究竟長得什么樣,和一本正經(jīng)的歷史讀物有很大不同。 傅琮琮和魏連科馬上聯(lián)合簽名報告,提出大致接受出版,但有些提法和文案需要加工。

【快訊】《萬歷十五年》暢銷36載售300萬冊

但是,從中華書局內(nèi)部傳來不同的聲音,領導認為中國人寫的書還出不來,外國人出了什么? 魏連科表示,當時出版社領導對黃仁宇曾經(jīng)的國民黨軍人歷史身份表示擔憂,副總編輯趙守拍下本人照片板決定出版,大家達成共識,首先掌握政治無誤。

【快訊】《萬歷十五年》暢銷36載售300萬冊

魏連科表示,他們建議作者制作一些涉及中國國內(nèi)現(xiàn)實、政治的副本,但黃仁宇更清晰,將這些副本全部刪除。 然后,關于夾生飯文案問題,傅璇瑛請好友沈玉成仔細潤色。 他頭腦敏捷,文章迅速,有文采,確實是寫作、刪改的合適人才。 傅璇琮說,沈玉成每次更改文章,都要寄到美國的文章,沈君的潤色稿(第一章)經(jīng)過了第一次的肯定,所以應該照著做,把信分發(fā)給第二章,再審閱。 經(jīng)過編撰捐贈,終于在1981年6月間完成了原稿。

【快訊】《萬歷十五年》暢銷36載售300萬冊

關于《萬歷十五年》的稿費,魏連科回憶說,除了給作者的200多本書外,扣除稿費,最后出的稿費為760元。 黃仁宇把稿費留給國內(nèi)親屬,只動了其中的一部分,請他們吃飯。 當時的私人飯館剛露頭,在東四的餐廳,黃仁宇請黃苗子吃了傅璇琮、魏連科等七八人的聚餐。 那也是我第一次吃西餐。 魏連科說。

標題:【快訊】《萬歷十五年》暢銷36載售300萬冊

地址:http://ppj58.cn//myjy/21986.html