本篇文章1171字,讀完約3分鐘

將古典大眾化:“中國(guó)歷代經(jīng)典寶庫(kù)”叢書(shū)大陸再版

這次叢書(shū)的大陸再版,以年的臺(tái)灣版為底本,分別由作者和編者修訂,質(zhì)量更加完整,經(jīng)典著作經(jīng)過(guò)學(xué)者的重新審視,更容易被普通網(wǎng)民接受。

資料圖:市民在書(shū)店瀏覽。 中新社記者翟羽佳攝

中國(guó)信息周刊記者/李行

眾所周知,五四運(yùn)動(dòng)以來(lái),從以前流傳下來(lái)的文化在某種程度上甚至受到了很大的壓迫。 在臺(tái)灣,以錢(qián)穆、徐復(fù)觀、牟宗三為代表,許多學(xué)者很久以前就傳入了文化,從以前就傳入了文化。 從這個(gè)意義上說(shuō),臺(tái)灣學(xué)說(shuō)之前傳達(dá)文化的學(xué)者,可以說(shuō)上下文從未斷絕,我相信這本書(shū)也應(yīng)該是經(jīng)典著作。 在4月18日的“中國(guó)歷代經(jīng)典寶庫(kù)”叢書(shū)發(fā)布會(huì)上,九州出版社副總鄭闖琦這樣說(shuō)道。

【快訊】40萬(wàn)種中外出版物將亮相“2018北京書(shū)市”

《中國(guó)歷代經(jīng)典寶庫(kù)》是臺(tái)灣時(shí)報(bào)出版企業(yè)于1981年出版的,近40年來(lái),經(jīng)增訂修訂,涵蓋經(jīng)、史、子、集,60多種書(shū)目入選。 臺(tái)灣前后發(fā)行了6個(gè)版本以上,超過(guò)了500萬(wàn)部,再版的次數(shù)連時(shí)報(bào)出版企業(yè)自身也無(wú)法統(tǒng)計(jì)。 現(xiàn)在,這套叢書(shū)再次被引入大陸。

【快訊】40萬(wàn)種中外出版物將亮相“2018北京書(shū)市”

紫紺

這套叢書(shū)在當(dāng)時(shí)臺(tái)灣出版之初,在業(yè)界也被視為冒險(xiǎn)。 七十年代末,臺(tái)灣經(jīng)濟(jì)還沒(méi)有完全起飛。 這樣的大型叢書(shū),售價(jià)在20000臺(tái)以上,相當(dāng)于當(dāng)時(shí)臺(tái)灣中學(xué)教師兩三個(gè)月的工資。 為此,時(shí)報(bào)出版企業(yè)提出了與建筑企業(yè)合作,買(mǎi)書(shū)送精制書(shū)架的銷(xiāo)售戰(zhàn)略。

【快訊】40萬(wàn)種中外出版物將亮相“2018北京書(shū)市”

而且,當(dāng)時(shí)臺(tái)灣社會(huì)的意識(shí)形態(tài)沉浸在五四運(yùn)動(dòng)的余波中,中西文化爭(zhēng)論持續(xù)到了20世紀(jì)70年代。 臺(tái)灣的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)的快速發(fā)展、學(xué)校課程的設(shè)置、城市建設(shè)的布局都能明顯感受到現(xiàn)代化的氛圍。 臺(tái)灣青年對(duì)西方的科技、文學(xué)藝術(shù)很有意思,紛紛到西方留學(xué),以前已經(jīng)被大眾遺忘了,在這種環(huán)境下,以前流傳下來(lái)的文化顯然不合時(shí)宜。

【快訊】40萬(wàn)種中外出版物將亮相“2018北京書(shū)市”

在這樣的環(huán)境中,我們開(kāi)始提倡賦予青少年以前流傳的文化教養(yǎng)。 而且,我想把這本書(shū)放進(jìn)所有的房子里。 每個(gè)父母都應(yīng)該給自己的孩子準(zhǔn)備這本書(shū)看。 這是當(dāng)時(shí)重要的文化運(yùn)動(dòng),文化工程。 如果不是因?yàn)楦呓壬鷽Q心做這件事,就不容易了。 參加《西游記》書(shū)目的學(xué)者龔鵬程這樣說(shuō)道。

【快訊】40萬(wàn)種中外出版物將亮相“2018北京書(shū)市”

高信疆是臺(tái)灣知名媒體人,當(dāng)時(shí)是《中國(guó)時(shí)報(bào)》人類(lèi)副刊主編,在任期間,他積極推廣本土化專(zhuān)欄,大幅報(bào)道了朱銘、洪通等臺(tái)灣本土藝術(shù)家。 高疆的妻子是臺(tái)灣時(shí)報(bào)出版企業(yè)的負(fù)責(zé)人。 這套叢書(shū)是他們夫婦的決定。 在這個(gè)決定之前,臺(tái)灣也有整理國(guó)故的號(hào)召,提倡讀經(jīng)運(yùn)動(dòng),商務(wù)印書(shū)館編纂并印刷了相當(dāng)數(shù)量、不同種類(lèi)的古書(shū)的今釋詞譯本。 1966年,蔣介石在臺(tái)灣推進(jìn)中華文化復(fù)興運(yùn)動(dòng)期間,文化機(jī)構(gòu)先后出版了大量中國(guó)古籍書(shū)目,如《周易今注今譯》《老子今注今譯》《詩(shī)經(jīng)今注今譯》《白話(huà)資治通鑒》等。

【快訊】40萬(wàn)種中外出版物將亮相“2018北京書(shū)市”

遺憾的是,時(shí)代波動(dòng)太大,一些出版物偏向?qū)W術(shù)界和知識(shí)分子的需要… … 這一切都讓歷代經(jīng)典的重生及其大眾化遠(yuǎn)離了問(wèn)題,擱淺了。 《中國(guó)歷代經(jīng)典寶庫(kù)》的印行就是這樣反省和識(shí)別的展開(kāi)。 高疆在初版叢書(shū)的總序中這樣寫(xiě)道。

標(biāo)題:【快訊】40萬(wàn)種中外出版物將亮相“2018北京書(shū)市”

地址:http://ppj58.cn//myjy/22524.html