本篇文章176字,讀完約1分鐘

敘利亞首都大馬士革有一所黑色的房子,人來(lái)人往。 明亮的光線(xiàn)照射在絲綢的幕布上,留下了卡拉科茲和艾娃茲的身影。 沙迪&米德; 哈拉齊在幕后蜷縮著,一邊操縱著這兩個(gè)皮質(zhì)人偶的木棒,一邊說(shuō)著白。

哈拉齊在5日發(fā)表的采訪(fǎng)中表示,“3~5天前,皮影戲還是一門(mén)無(wú)法糊口的藝術(shù)。 現(xiàn)在我們打算用那個(gè)吃。

聯(lián)合國(guó)教育、科學(xué)及文化組織上周將敘利亞皮影戲列入世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,呼吁敘利亞人保護(hù)這一正在衰退的以前的傳統(tǒng)藝術(shù)。

哈拉齊得知這一消息時(shí),正在黎巴嫩,為那里的敘利亞兒童表演。 他說(shuō),聯(lián)合國(guó)教科文組織官員來(lái)慶祝的時(shí)候,就像做夢(mèng)一樣。 不久,這位43歲的藝人回到大馬士革,3日晚,為家鄉(xiāng)的人們搭臺(tái)演出。

談到手中的兩個(gè)人偶,卡拉·科茲天真迷人,他的朋友艾娃茲是個(gè)聰明人,他們值得關(guān)注,他說(shuō)總有一天會(huì)被關(guān)注。

作為第一個(gè)角色,卡拉·科茲身材矮小,戴著小紅帽,艾娃茲留著漂亮的胡子。 一位觀(guān)眾說(shuō),這兩個(gè)人是典型的大馬士革人,一個(gè)來(lái)自土耳其。

兩人出現(xiàn)在幕布的小巷里,邊走邊談,用有趣的語(yǔ)言評(píng)價(jià)社會(huì)現(xiàn)象,逗笑會(huì)場(chǎng)。 一起出場(chǎng)的是女性角色,是會(huì)說(shuō)話(huà)的動(dòng)物,有時(shí)還有白色和音樂(lè)。

在咖啡館里,我的觀(guān)眾總是很少,包括三歲的孩子和老人。 哈拉齊告訴法新社記者,在敘利亞沒(méi)有人像我一樣精通這門(mén)藝術(shù)。

敘利亞內(nèi)戰(zhàn)開(kāi)始前,他是為數(shù)不多的最后一代皮影藝人。 哈拉齊師從父親那里于1993年上臺(tái)表演,內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)后不久經(jīng)由敘利亞黎邊界逃往黎巴嫩,途中失去了大部分皮影工具。 他開(kāi)了一次出租車(chē),最近兩年打工過(guò)日子。 他說(shuō)近年來(lái)在不同的地方演出過(guò)幾次,沒(méi)有固定的場(chǎng)地了。

【快訊】敘利亞皮影戲入非遺名錄 末代藝人“求生”

敘利亞皮影戲經(jīng)常在咖啡館上演。 據(jù)哈拉齊介紹,敘利亞人用母牛皮做皮影人偶,用花色面料剪裁人偶服裝,點(diǎn)綴水彩細(xì)節(jié),所以可以透光。

這門(mén)藝術(shù)在敘利亞有100年的歷史,包括奇談、諷刺文學(xué)、聲樂(lè)、詩(shī)等形式。 聯(lián)合國(guó)教科文組織稱(chēng),敘利亞人為了躲避戰(zhàn)火逃離家鄉(xiāng),數(shù)字娛樂(lè)更受歡迎,這種藝術(shù)陷入需要保護(hù)的境地。

敘利亞文化部門(mén)的官員拉薩·; 據(jù)巴爾赫姆介紹,哈拉齊開(kāi)始在大馬士革上課,期待著在今后6個(gè)月中訓(xùn)練藝人,讓這門(mén)藝術(shù)得以生存下去。

哈拉齊說(shuō),我本以為會(huì)烤這兩個(gè)人偶,但現(xiàn)在光明的未來(lái)在敘利亞等著我。 我?guī)е麄冎苡稳珖?guó)。 趙曼君) (新華社特輯)

李志

標(biāo)題:【快訊】敘利亞皮影戲入非遺名錄 末代藝人“求生”

地址:http://ppj58.cn//myjy/20772.html