本篇文章516字,讀完約1分鐘

新華社巴黎3月16日電(記者楊一苗)在正在舉辦的第39屆巴黎圖書沙龍上,來自中國的多語言一帶一路系列書籍受到眾多法國網(wǎng)民的關(guān)注。

此次參展的一帶主題圖書是中國展團參展的重要復制品,包括外語出版社出版的一帶故事系列叢書,是一部講述絲路沿線國家風土人情的《絲路云譚》,以及一部介紹中國絲綢、莫高窟、唐代服裝等中國絲綢之路沿線人文風貌的圖書。 這些書有中文、法語、英語等多語言版本。

【快訊】中國"一帶一路"主題圖書巴黎受關(guān)注

在中國展位上,巴黎第一大學的學生導游·; 利奧正在翻閱《絲綢之路云譚》。 她告訴記者,自己學了九年中文,從這本書里可以知道很多絲綢之路感興趣的故事。

根據(jù)法國文化部公布的數(shù)據(jù),中文多年來一直占據(jù)法語對外翻譯出版的首位,法國網(wǎng)民現(xiàn)在可以輕松閱讀法語版的《史記》、唐詩宋詞、現(xiàn)代小說等中國作品。

參加巴黎圖書沙龍的中國出版代表團劉孟淳表示,一帶的主題圖書已經(jīng)成為中國文化走出去的熱點,以故事的形式一點一點地講述一帶人文交流、民心相通的書籍,備受海外網(wǎng)民歡迎。

中國駐法國大使館文化處公參李少平說,圖書出版已經(jīng)成為中法兩國文化交流最具活力的行業(yè)之一。

巴黎圖書沙龍是歐洲重要的圖書展覽活動。 這次沙龍于15日至18日在巴黎凡爾賽門展覽中心舉行。

標題:【快訊】中國"一帶一路"主題圖書巴黎受關(guān)注

地址:http://ppj58.cn//myjy/20028.html